Рекомендуем книги для детей: идеи для сказок и сказок

«На краю были сапоги и шляпа с галькой,
и ночь была прекрасна, как летом
когда такие как он Maciupek
спешите успокоить и защитить кого-то,
и все другое, заколдованное, новое ".

Тем временем праздники подошли к концу, а удлинительные вечера, как правило, читают вместе красивые истории. О движении, преодолении страха и счастливом конце. Сегодня еще одна горстка сказочных и сказочных вдохновений.

P P   кусок пирога за вкусную историю рассказывает читательница Майя Корен , автор книги « Приготовь мне сказку» кусок пирога за вкусную историю рассказывает читательница Майя Корен , автор книги « Приготовь мне сказку» . Ее обложка с изображением Агаты Дудек уже предвещает оригинальную историю и изобретательность в контексте темы: кулинария смешалась с творчеством. Кухня оказывается здесь креативным пространством или метафорой для создания блюд из различных (не) случайных ингредиентов. Главная героиня, привередливый кролик, который всегда получал оговорки и комментарии к обедам, приготовленным ее матерью, однажды она просит ее приготовить для него сказку. Необычные ингредиенты: три чайных ложки смеха, большое ведро ужаса, щепотка сушеной крапивы или немного хитрости приносят удивительные эффекты. Из тарелки появляется розовокожий дракон или слизисто-зеленый монстр (может быть, именно так дети воспринимают определенную еду?). После нескольких попыток и исправлений в тарелке со сказкой, Красную Шапочку, бабушку, охотника и волка обнаруживают сердце ... которые начинают обсуждать ход событий в сказке. Персонажи начинают жить своей жизнью и вовлекают главного героя в дискуссию. «Если бы он хорошо ее размешал, он мог бы найти ее бабушку в красной кепке на голове или волка с корзиной в лапах». Очень вкусные вариации на сказки или традиционные блюда и их ингредиенты.

Иногда стоит добавить к ним щепотку чего-то нового, даже специй из другого конца света. Слуга ламы Тибетские сказки , избранные и переведенные Эльбиетой Вальтер , переносят нас в недоступный и еще неизвестный Тибет. Они помогают в создании своего климата Иногда стоит добавить к ним щепотку чего-то нового, даже специй из другого конца света иллюстрации Петра Феровича - простые, символические, с характерными знаками и орнаментами. На каждой странице есть магические числа, буквы, реквизит. Читая рассказы о далеких культурных кругах, мы имеем возможность узнать образ мышления или убеждения их жителей. Как и во всех сказках мира, здесь есть животные, которые по-настоящему преображают людей. Часто им помогает герой, и они вознаграждают его в будущем. Персонажи принимают драматические решения о пожертвовании бессмертием в обмен на возможность жениться на человеке. И кроме того, они отправляются в мир искать счастье. Новыми являются божества-хранители, демоны или повседневная еда - кампа (ячменная мука), которую герои берут с собой в дорогу. Характерные персонажи: йоги, которые много лет медитируют в одиночестве, лама или сам Будда. Благодаря тибетским рассказам, можно понять закон кармы, последовательные жизни и воплощения, более подробно объясняемые в глоссарии в конце. Прекрасный рассказ о злой мачехе о братской любви между братьями и сестрами показывает цель человеческого развития и совершенствования, то есть быть щедрым, честным и благодарным. Они подчеркивают важность мудрости, мирных решений, не запоминания прошлого и самоотверженности. Они учат тому, что то, что встречает нас на нашем пути, важно и необходимо, а открытость, сострадание и помощь, оказанные другим созданиям, возвращаются.

Некоторые герои тибетских сказок испытывали одиночество или страх, и это связывает их с заглавным персонажем Некоторые герои тибетских сказок испытывали одиночество или страх, и это связывает их с заглавным персонажем   Туве Янссон из прекрасной истории Кому утешает Maciupka Туве Янссон из прекрасной истории Кому утешает Maciupka? Здесь мы также находим много сказочных тем: выход из дома, одинокое путешествие (более тяжелое, полное опасений знакомства), любовь, выраженная в установлении глубоких, настоящих отношений, и счастливый конец, состоящий из преодоления страха отказа и оставления в покое. Читатели будут в восторге от фантастического перевода Терезы Хлаповской в форме поэтической прозы, в которой она возвращается с рефреном, чтобы найти кого-то, кто мог бы утешить застенчивую и испуганную Мачупку. На следующих страницах рассказа вы можете встретить персонажей, известных поклонникам книг Янссона: Филифонки, Хомки, Мимблова, Пащак и Влоцкие, и даже внушающий страх Бук. Оказывается, иногда лекарство от собственного страха - это встретить человека, который боится даже больше (и воспринимает нас как храброго), чем мы. Для Мачупки Дробинка становится таким человеком - благодаря ей он может чувствовать себя смелым и сильным. Книга Янссона - замечательный и убедительный стимул преодолеть ваши страхи и ограничения. С Maciupek не только дети, которые получают задание от автора, могут идентифицировать себя: напишите письмо, в котором они утешают героя и миньона, которого он нашел. Благодаря взаимному утешению, «страх никогда не постигнет нас снова».

Миниатюрная версия книги, которая реализует тот же сюжет в сокращении, - это Франсишек Дзахливы Мышек Одиль Байеул и Клэр Курт в переводе Агаты Бузек Миниатюрная версия книги, которая реализует тот же сюжет в сокращении, - это Франсишек Дзахливы Мышек Одиль Байеул и Клэр Курт в переводе Агаты Бузек . Это пример очаровательной истории, иллюстрированной очаровательными фотографиями, открывающими новую серию историй, и в то же время дверь в мир милых мышей. Франциск, самый страшный из них, называет свои страхи, которые измеряются каждый день. Есть страх перед природными явлениями и тьмой, но также и боязнь быть менее любимым и необходимость делиться любовью родителей. К счастью, когда вам нужно спасти кого-то еще, страх ускользает!

Еще одна обнадеживающая и обнадеживающая история о силе семьи, которая вместе даже в самых сложных обстоятельствах. Его автором является один из самых известных британских авторов детской литературы, отец отца Паддингтона, Майкл Бонд . В Байке про семью Еще одна обнадеживающая и обнадеживающая история о силе семьи, которая вместе даже в самых сложных обстоятельствах в нем рассказывается об изменениях, к которым мы должны быть готовы, и о счастливых удачах, которые происходят в жизни совершенно неожиданно. Герои сказки - многочисленная и милая мрачная семья: мистер Малютки, его жена миссис Малютка и тринадцать их детей. Они живут в великолепном кукольном домике, расположенном во дворце богатого графа. Их смотрят и фотографируют многочисленные туристы. Идиллическая повседневная жизнь мышей нарушается непредвиденными и драматическими событиями - семья теряет дом. Однако, когда холодно и плохо, необходимо все чаще обниматься, что объединяет и связывает воедино. Как выясняется, вся семья будет обязана счастливому концу детям, что часто вызывает большую путаницу ... "- Большие вещи часто бывают маленькими, мамочка, - сказал г-н Малютки", и такие выводы идеально подходят для чтения младшим юниорам в конце дня. Эта история не была бы такой интересной без очень подробных, красивых и сказочных иллюстраций Эмили Саттон .

Наконец, гениальная книга о поиске медведя, написанная Каори Та Кахаси , Пук, стук! Это очаровательная история о стойкой девушке и ее терпеливом поиске любимой игрушки. Наконец, гениальная книга о поиске медведя, написанная Каори Та Кахаси , Пук, стук Главный герой отправляется в путь и стучит во все двери квартир в высоком здании, благодаря чему у него есть возможность познакомиться со своими соседями: узнать, кто они, как они живут и чем они любят заниматься. Идея для ее воплощения может заинтересовать юных, хотя она и предназначена для самых маленьких - она ​​была создана из плохо сложного листа. Во время чтения книга превращается в многоэтажное здание, по которому бродит героиня. Это заслуживает признания и место в заявлении для оригинальных концепций и производительности. Сложенная книга выглядит как коробка или скорее шкатулка. Роман книги не просто разные разновидности лепорелло - Пук, стук! вдохновляет на создание аналогичной публикации на любую тему.

Джоанна Май-Кирш - выпускница факультета польской филологии и философии, преподаватель Джоанна Май-Кирш - выпускница факультета польской филологии и философии, преподаватель. Она убеждена, что хорошая литература, посвященная детям, может принести много пользы и взрослым. Писать о ней дает ей удовлетворение и удовольствие. Он любит кофе, LP3 и знакомство с новыми местами. Встречается с семьей. В Juniorów он пишет о хорошей литературе для детей.

,

Приготовь мне сказку

Автор: Майда Корен

Графический дизайн: Агата Дудек

издательство Эзоп

Слуга ламы Тибетские сказки

Перевод: Эльжбета Вальтер

издательство Family Media

Кто будет утешать Maciupka?

Автор: Туве Янссон

Перевод: Тереза ​​Хлаповская

издательство Наш книжный магазин

Фрэнсисек Грозный Мышь

Автор: Одиль Байеул

Фотографии: Клэр Курт

Wydawnictwo Literackie

Сказка о мышиной семье

Автор: Мишель Бонд

Перевод: Мария Макуч

издательство MARK

Тук, тук!

Автор: Таори Такахаши

издательство Две сестры

Сохранить

Рекомендуем книги для детей: идеи для сказок и сказок

5 (100%) 7 голосов

Может быть, именно так дети воспринимают определенную еду?